In the side of what had seemed to be a snow-bank stood a solid-looking little door painted a dark green.An iron bell-pull hung by the side and below it on a small brass plate neatly engraved in square capital letters they could read by the aid of moonlight: MR.BADGER. The Mole fell backwards on the snow from sheer surprise and delight. 'Rat!' he cried in penitence 'you're a wonder!'
「たのしい川べ」で知られる、
ケネス・グレアムの
「ウィンド・イン・ザ・ウィローズ」
わがままなヒキガエルと友人たちのお話。
「 THE WILD WOOD 」
野生の森
吹雪の森の中迷子になったモールとラットは
緑に塗られたドアを見つけました。
表札にはMR.BADGER の文字が。
モールは驚きのあまりしりもちをつき叫びます。
ラット、奇跡だ!
イギリス ウェッジウッド製造
ダンバリーミント発行
ボーンチャイナ
サイズ:直径約20.5cm
その年限りの発行で、現在は発行されていません。
往年による若干の擦り傷等のある場合があります。
In the side of what had seemed to be a snow-bank stood a solid-looking little door painted a dark green.An iron bell-pull hung by the side and below it on a small brass plate neatly engraved in square capital letters they could read by the aid of moonlight: MR.BADGER. The Mole fell backwards on the snow from sheer surprise and delight. 'Rat!' he cried in penitence 'you're a wonder!'